Breakdown of mén kāi zhe, hùshi zhàn zài wàimiàn děng wǒ.
在zài
at
我wǒ
me
开kāi
to open
门mén
door
外面wàimiàn
outside
等děng
to wait
护士hùshi
nurse
着zhe
durative aspect particle
站zhàn
to stand
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Chinese grammar and vocabulary.
Questions & Answers about mén kāi zhe, hùshi zhàn zài wàimiàn děng wǒ.
What does the particle 着 in the clause 门开着 do?
It marks a continuing state. 开着 means “is open” (the door is in an open state and remains so). 着 here is not a progressive “-ing” for actions; it’s a durative/state marker commonly used after verbs like 开/关/站/坐/挂/放 to show a sustained condition.
How is 门开着 different from 门开了 or 门打开了? What about 门是开着的?
- 门开着: the door is (and stays) open. Pure state.
- 门开了: either “the door opened (just now)” or “the door is open now (as a result of opening).” It emphasizes change-of-state; context decides the nuance.
- 门打开了: clearly an opening event (someone/the wind opened it). Event-focused, not just a state description.
- 门是开着的: emphatic assertion of the state, often in contrast or correction, like “The door IS open.”
Tip: Don’t say 门打开着 (ungrammatical). For the state, use 开着, not 打开着.
Why is there a comma instead of “and”?
Chinese often links related clauses with a comma, relying on context (parataxis) rather than explicit conjunctions. The first clause 门开着 sets the scene; the second 护士站在外面等我 gives the main situation. Using 和 to join full clauses is uncommon.
What is 在 doing here—progressive or location?
Here it marks location: 站在外面 = “stand at/outside.” It’s not the progressive marker. If you want a progressive feel for the waiting, you could use 正在 or sentence-final 呢, e.g., 护士在外面正在等我 or 护士在外面等我呢.
Should there be 着 after 站 (站着)?
Not required in this word order. 站在外面 already says “stand at/outside,” and the following 等我 implies an ongoing situation. If you want to highlight the maintained posture, use the alternative order: 护士在外面站着等我 (location first, then 站着 as a sustained posture).
Can I just say 护士在外面等我 without 站?
Yes. 护士在外面等我 simply says “The nurse is outside waiting for me,” without specifying the posture. Adding 站 focuses on the fact that the nurse is standing rather than sitting, walking around, etc.
Can I say 等着我 instead of 等我?
Yes. 等我 and 等着我 are both natural. 等着 adds a stronger sense of an ongoing wait and often sounds more vivid in speech, but it doesn’t change the core meaning here.
Is 等 transitive in Chinese? Why is there no “for”?
Yes. 等 takes a direct object: 等我/等你/等车. You don’t add a preposition like “for.” For example, 我等你半个小时了 = “I’ve waited for you for half an hour.”
What exactly does 外面 refer to here?
It’s relative to the current context—likely “outside the room” or “outside the door.” If you mean specifically “outside the door,” say 门外: 护士站在门外等我. Synonyms for 外面 include 外边 and 外头 (both common and natural).
Why isn’t there a measure word with 门? Should it be 那扇门开着?
Chinese doesn’t require an article; 门 can serve as a definite subject from context. If you need to specify which door, add a demonstrative and the proper classifier: 那扇门开着 (扇 is the classifier for doors/windows).
How is 着 pronounced here? I’ve seen zhe, zháo, and zhuó.
Here it’s neutral-tone zhe (the state marker). Other pronunciations belong to different words/uses:
- zháo: result, e.g., 睡着了 (shuì zháo le, “fell asleep”).
- zhuó: rarer verb uses (e.g., 着装 zhuózhuāng “attire”). Don’t mix these with the state particle zhe.
Pronunciation details: 护士 and 外面
- 护士: hùshi; the second syllable is neutral tone (not hùshì).
- 外面: commonly wàimian with a neutral second syllable in everyday speech. You may also hear/see wàimiàn; both are understood.
Could I add 呢 to emphasize the ongoing state or action?
Yes. 门开着呢 stresses that it’s still open. For the action: 护士在外面等我呢 (= “is waiting [right now]”). It’s a conversational way to highlight ongoingness.
What grammar allows 站在外面等我—two verbs in a row?
This is a serial-verb construction. 站在外面 (stand at outside) sets posture and location; 等我 gives the simultaneous action. Chinese often chains such verbs without extra connectors when the actions/states are compatible and concurrent.
