ljuga (to lie, tell an untruth)

ljuga means "to lie" in the sense of telling an untruth — and only that. It has nothing to do with reclining; "to lie down / be lying somewhere" is the entirely separate verb ligga. This split is the first thing to fix, because English collapses both into one word. ljuga is a strong verb of the ju–ö–u type, with principal parts ljuga – ljög – ljugit: present ju, past ö in ljög, supine u in ljugit. Note the spelling lj-, pronounced as a plain "y" — the l is silent.

Principal parts

InfinitivePresentPreteritum (past)SupineImperativeGroup
ljugaljugerljögljugitljugGroup 4 (strong), ju–ö–u

Track the vowel: present ju (ljuga, ljuger), past ö (ljög), supine u (ljugit). A past participle (ljugen) exists but is rare — ljuga is mostly used intransitively, so you'll meet the supine ljugit far more often. The trap is the supine vowel: it is ljugit, not ljögit. And remember the silent l: ljuga is pronounced roughly "YOO-ga."

Jag ljuger aldrig för mina föräldrar.

I never lie to my parents. ljuger — present.

Han ljög rakt upp i ansiktet på mig.

He lied straight to my face. ljög — past, vowel ö.

Hon har ljugit om sin ålder i åratal.

She has lied about her age for years. har ljugit — perfect, supine vowel u.

Use 1: present, past and perfect

The three tenses follow the principal parts. Present ljuger covers "lie / am lying." The past ljög is the bare vowel-changed stem with ö. The perfect is har ljugit; the pluperfect is hade ljugit. Watch the shift from ö in the past to u in the supine.

Politikern ljuger så att han tror på det själv.

The politician lies so much he believes it himself. Present ljuger.

Vittnet ljög under ed och dömdes för mened.

The witness lied under oath and was convicted of perjury. ljög — simple past with ö.

Det visade sig att han hade ljugit hela tiden.

It turned out he had been lying the whole time. hade ljugit — pluperfect, supine ljugit.

Use 2: ljuga för — lie to someone

The person lied to is marked with för: ljuga för någon, "to lie to someone." This is fixed — you don't lie till or mot a person. To lie about a thing, add om: ljuga om något.

Ljug inte för mig — jag ser när du gör det.

Don't lie to me — I can tell when you do. ljuga för — lie to someone.

Hon ljög för chefen om varför hon kom sent.

She lied to her boss about why she was late. ljög för … om — lie to someone about something.

Att ljuga för sina vänner är det värsta jag vet.

Lying to your friends is the worst thing I can think of. ljuga för — infinitive form.

Use 3: ljuga vs ligga — never "lie down"

This is the contrast to lock in. ljuga (ljög, ljugit) is to tell an untruth. ligga (låg, legat) is to be lying / recline. They look and sound alike to a beginner but share no meaning. If you mean a person stretched out on a bed, you need ligga; ljuga there would say they are spreading falsehoods. The related noun for an untruth is en lögn ("a lie"), and a habitual liar is en lögnare.

Han ligger i sängen och läser, han ljuger inte.

He's lying in bed reading — he's not telling lies. ligga (recline) vs ljuga (untruth).

Det var en uppenbar lögn, och alla visste att han ljög.

It was an obvious lie, and everyone knew he was lying. lögn (the noun) and ljög (the verb).

Sluta ljug och berätta sanningen för en gångs skull.

Stop lying and tell the truth for once. Imperative ljug.

Common Mistakes

❌ Jag ska ljuga ner mig en stund. (meaning 'lie down')

Incorrect — ljuga is 'tell an untruth.' To lie down you need ligga: lägga sig / ligga.

✅ Jag ska lägga mig en stund.

I'm going to lie down for a while.

❌ Han ljugade om allt.

Incorrect — ljuga is strong and takes no -ade ending. The past is the vowel-changed ljög.

✅ Han ljög om allt.

He lied about everything.

❌ Hon har ljögit igen. (ö in the supine)

Incorrect — the supine is ljugit with u, not ljögit. Keep ö only in ljög.

✅ Hon har ljugit igen.

She has lied again.

❌ Sluta ljuga till mig.

Incorrect preposition — you lie för someone, not till. The phrase is ljuga för.

✅ Sluta ljuga för mig.

Stop lying to me.

💡
Two traps in one verb. Meaning: ljuga is "tell an untruth," never "lie down" — that's ligga. Vowels and spelling: past ljög with ö, supine ljugit with u (not ljögit), the lj- is pronounced "y," and the matching noun is en lögn.

Now practice Swedish

Reading grammar gets you part of the way. The exercises are where it sticks — free, no signup needed.

Start learning Swedish

Related Topics

  • Index of Strong Verbs by PatternB1A navigable index of the common Swedish strong verbs, grouped by ablaut pattern rather than alphabetically — i–e–i (skriva/skrev/skrivit), i–a–u (dricka/drack/druckit), a–o–a (ta/tog/tagit), and the irregular/contracted set (gå/gick/gått). Each group is a four-part table of principal parts with English cognate hints, because organising strong verbs by shared vowel pattern turns a scary list into a few learnable families.
  • Strong Verbs: Overview and Principal PartsB1Strong verbs (Group 4) don't add a past-tense ending — they change their stem vowel across three principal parts: skriva–skrev–skrivit. The vowel moves in recurring patterns (ablaut) that Swedish shares with English: i–a–u is the same machinery as sing–sang–sung. This page teaches you to read principal parts, recognise the classes, and leverage the English cognate vowels so memorisation becomes pattern-recognition.
  • Supine vs Past ParticipleB1The single Swedish verb-form distinction English has no equivalent for: the supine (har skrivit — fixed, invariable, only after ha) versus the past participle (en skriven bok, ett skrivet brev, skrivna böcker — fully agreeing, used as adjective and in the passive). English collapses both into one '-en' word; Swedish splits them, and confusing the two (*har skriven, *en skrivit bok) is a hallmark learner error.