Two everyday question types share a job: they don't ask for open information, they steer the listener. An alternative question lays out a menu — "coffee or tea?" — and asks you to pick from it. A tag question makes a statement and then tacks on a little hook — "…, right?" — to fish for agreement. Both are constant in real conversation, and both are far simpler in Romanian than the English machinery you may expect to need. Alternative questions are joined by sau ("or") and carry a distinctive rise-then-fall melody. Tag questions use a tiny set of invariable tags (nu?, nu-i așa?, da?) that — unlike English — never change to agree with anything in the sentence.
Alternative questions: offering a choice with sau
An alternative question presents two (or more) options and asks the listener to choose between them. Romanian joins the options with sau ("or"). Structurally it looks like a yes/no question with the alternatives spliced in, but its meaning and its intonation are different: you are not asking "yes or no," you are asking "this one or that one."
Vrei cafea sau ceai?
Do you want coffee or tea?
Mergem cu mașina sau luăm trenul?
Shall we drive or take the train?
Plătești cu cardul sau cu numerar?
Are you paying by card or in cash?
The rise-then-fall melody
The intonation is what tells a listener that this is a choice question and not a yes/no question. On each non-final option the pitch rises; on the final option it falls. So Vrei cafea↗ sau ceai↘? climbs on cafea and drops on ceai. This falling final contour is the audible difference between an alternative question (a closed menu — pick one) and a yes/no question that merely happens to contain sau (which would rise all the way to the end and mean "do you want either of these — yes or no?").
Vii azi sau mâine?
Are you coming today or tomorrow? (rise on azi, fall on mâine — a genuine choice)
Vrei ceva de băut, o cafea sau un ceai?
Do you want something to drink, a coffee or a tea? (here the whole thing can rise — a yes/no with examples)
That contrast is subtle but real, and it matters: with the rise-then-fall melody, answering "yes" to Vrei cafea sau ceai? sounds odd, because the question expects you to name one of the two, not to confirm. The full treatment of question melody lives on the intonation in questions page.
sau vs ori
In alternative questions you'll also hear ori ("or"), sometimes doubled as ori… ori… ("either… or…"). Sau is the everyday default and is always safe; ori is a touch more emphatic or literary, and the doubled ori… ori… spotlights that the choice is exclusive.
Ori vii cu noi acum, ori rămâi acasă — decide!
Either you come with us now or you stay home — decide! (ori… ori… stresses the exclusive choice)
Tag questions: nudging toward agreement
A tag question makes a statement and then appends a short hook inviting the listener to confirm it. English builds a custom tag for every sentence, agreeing in auxiliary, person, tense, and (reversed) polarity: She's coming, isn't she? / They didn't call, did they? / You'll help, won't you? Romanian does none of this arithmetic. It has a small inventory of fixed, invariable tags that you append unchanged.
| Tag | Force | Register |
|---|---|---|
| nu-i așa? | isn't that so? / right? | neutral — the all-purpose default |
| nu? | right? / no? | informal, extremely common in speech |
| da? | okay? / yeah? | informal, seeking consent/agreement |
| nu-i așa că…? | isn't it true that…? | fronted, leading the listener toward "yes" |
| așa-i? | that right? / true? | informal, checking a fact |
| corect? | correct? | neutral, confirming a detail or instruction |
E frumos afară, nu-i așa?
It's lovely out, isn't it? (neutral all-purpose tag)
Vii și tu diseară, nu?
You're coming tonight too, right? (informal)
Ne vedem la nouă în fața gării, da?
We'll meet at nine in front of the station, okay? (seeking consent)
Tu ești fratele Anei, așa-i?
You're Ana's brother, right? (checking a fact, informal)
Deci semnez aici și apoi la pagina trei, corect?
So I sign here and then on page three, correct? (confirming an instruction)
The relief for an English speaker is total: there is no agreement to compute. The same nu? works after a present-tense verb (Vii, nu?), a past tense (Ai terminat, nu?), a copula (E gata, nu?), a first-person plural (Mergem, nu?) — every person, tense, and verb, the identical tag. Nu-i așa? itself is frozen: it is literally "isn't it so," but it has hardened into a single unit and does not vary with the sentence it follows.
Ai închis ușa, nu?
You closed the door, didn't you? (past tense — same nu?)
Mâine plecăm devreme, nu-i așa?
We're leaving early tomorrow, aren't we? (1st pl. — same nu-i așa?)
Fronted nu-i așa că…?
You can also front the tag, turning the whole sentence into a leading question with nu-i așa că…? ("isn't it the case that…?"). This pushes the listener firmly toward agreeing — it presupposes "yes."
Nu-i așa că ai uitat din nou să iei pâine?
You forgot to get bread again, didn't you? (fronted — strongly expects 'yes')
A note on negative statements
In English, the tag's polarity flips: a positive statement takes a negative tag (It's cold, isn't it?) and a negative statement takes a positive tag (It's not cold, is it?). Romanian does not flip anything — you simply append the same nu? to either. After a negative statement, nu? is still fine and natural; some speakers prefer da? there for a softer feel, but nothing is required.
Nu ți-a plăcut filmul, nu?
You didn't like the film, did you? (negative statement + plain nu? — no polarity flip)
Common Mistakes
The errors are almost all about importing English's conjugated tags and English's "or"-question intonation.
Don't build an English-style agreeing tag by translating "isn't it":
❌ E frumos afară, nu este?
Unnatural calque of 'isn't it' — the idiomatic tag is the frozen nu-i așa? or just nu?
✅ E frumos afară, nu-i așa?
It's lovely out, isn't it?
Don't conjugate the tag to match the verb or person:
❌ Vor veni și ei, nu vor?
Incorrect — there is no agreeing 'won't they'; the tag is invariable: Vor veni și ei, nu?
✅ Vor veni și ei, nu?
They're coming too, aren't they?
Don't flip the tag's polarity after a negative statement:
❌ Nu vii, da vii? (trying to mirror 'you're not coming, are you?')
Incorrect — Romanian doesn't reverse polarity; just append nu? (or da?): Nu vii, nu?
✅ Nu vii diseară, nu?
You're not coming tonight, are you?
Don't answer an alternative question with "yes":
❌ — Vrei suc sau apă? — Da.
Non-answer — a choice question wants you to name an option, not confirm.
✅ — Vrei suc sau apă? — Apă, mulțumesc.
— Do you want juice or water? — Water, thanks.
Don't let an alternative question rise all the way to the end like a yes/no question — the final option falls:
❌ Mergem la mare sau la munte↗? (rising to the very end)
That intonation reads as a yes/no question; an alternative falls on the last option: …sau la munte↘?
✅ Mergem la mare↗ sau la munte↘?
Are we going to the seaside or the mountains? (rise then fall)
Key Takeaways
- Alternative questions join options with sau (or emphatic ori, doubled ori… ori…) and use a rise-then-fall melody — rise on each option, fall on the last.
- An alternative question wants you to pick an option, not say "yes."
- Tag questions append an invariable tag: nu-i așa? (neutral default), nu? (informal), da? (consent-seeking), plus așa-i?, corect?, and fronted nu-i așa că…?.
- The tag never agrees with the verb, person, tense, or polarity — the single biggest simplification versus English's conjugated tags.
- Romanian does not flip polarity: append the same nu? after positive and negative statements alike.
Now practice Romanian
Reading grammar gets you part of the way. The exercises are where it sticks — free, no signup needed.
Start learning Romanian→Related Topics
- Echo, Rhetorical, and Tag QuestionsB1 — Questions that aren't really requests for information: echo questions that repeat in surprise (Ce?! Ai plecat?!), rhetorical questions that expect no answer (Cine știe? Ce să-i faci?), and tag questions that fish for agreement (nu-i așa?, nu?, da?) — including the resigned standalone-conjunctiv idioms English has no equivalent for.
- Yes/No QuestionsA1 — A Romanian yes/no question is spelled identically to the statement — only the question mark and the rising pitch differ (Vii. / Vii?). There is no 'do', no auxiliary, and no inversion. The optional particle oare adds an 'I wonder…' nuance (Oare a uitat?), and answers use da/nu — plus ba da and ba nu to contradict a negative question.
- Question Intonation PatternsA2 — Because Romanian has no grammatical marker for a yes/no question, intonation alone carries the load: a rising final pitch turns any statement into a yes/no question (Vii? ↗), while wh-questions fall at the end (Unde mergi? ↘). Mastering these two contours is what makes you heard as asking rather than telling.
- Asking Questions: An OverviewA1 — Romanian forms yes/no questions with intonation alone — no 'do', no auxiliary, no word-order change: the statement Vii ('you're coming') becomes the question Vii? ('are you coming?') just by raising the pitch. Content questions simply front a question word (Ce faci? Unde mergi? Cine e?). This is the single biggest relief and trap for English speakers, who keep trying to invent an auxiliary or invert the subject.
- Answering 'No' and Contradicting (nu, ba da, ba nu)A2 — Romanian answers yes/no with da and nu — but contradicting a NEGATIVE needs a dedicated particle. ba da overturns a negative ('yes it is!' — — Nu vii? — Ba da!) and ba nu emphatically denies a positive ('no it isn't!'). English leans on stress; Romanian has a grammatical signal. This page treats it from the negation system: how nu the answer relates to nu the negator, and the ba reversal.