Reading Bosnian: Srce od Mastila - Kornelia Funke 14 - New lesson

QuestionAnswer
favoured (m/f/n)
omiljen - omiljena - omiljeno
one's favoured book
svoja omiljena knjiga
of +gen
od
one of one's favoured books
jedna od svojih omiljenih knjiga
to have
imati
I have
imam
I have one of my (one's) favoured book
imam jednu od svojih omiljenih knjiga
she has
ima
She has one of her favoured books.
Ima jednu od svojih omiljenih knjiga.
She had
Imala je
That night Meggie had one of her favoured books.
Te noći Megi je imala jednu od svojih omiljenih knjiga.
That night Meggie had one of her favoured books under her pillow.
Te noći Megi je imala jednu od svojih omiljenih knjiga pod jastukom.
so much
toliko
Well... so much for that.
Pa, toliko o tome.
so much of that /so much of it
toliko toga
to start /begin
početi
it started /it began
počelo je
so much (of it) began
toliko toga počelo je
in which (loc of koji)
u kojoj
that night in which so much (of it) began
te noći u kojoj je toliko toga počelo
That night, in which so much (of it) began, Meggie had one of her favoured books under her pillow.
Te noći u kojoj je toliko toga počelo Megi je imala jednu od svojih omiljenih knjiga pod jastukom.
to change
prom(ij)eniti se
so much changed
toliko se prom(ij)enilo
all /every
sva
time
vr(ij)eme
for all times / forever
za sva vr(ij)emena
so much changed forever
toliko se prom(ij)enilo za sva vrijemena
so much of it began and so much of it changed forever
toliko toga počelo i toliko toga se prom(ij)enilo za sva vr(ij)emena
That night, in which so much (of it) began and in which so much (of it)changed forever, Meggie had one of her favoured books under her pillow.
Te noći u kojoj je toliko toga počelo i u kojoj se toliko toga prom(ij)enilo za sva vr(ij)emena, Megi je imala jednu od svojih omiljenih knjiga pod jastukom.
to give (transitive - to give an acc. to a dat.)
dati
to let s.o. do sthg (+ verb) (intransitive)
dati da
He didn't let her sleep.
On joj nije dao da zaspi.
The rain didn't let her fall asleep.
Kiša joj nije dala da zaspi.
since /for
pošto
and since the rain didn't let her fall asleep
i pošto joj kiša nije dala da zaspi
to straighten up
uspraviti se
she straightened up
uspravila se
bed
krevet
in bed (loc)
u krevetu