Reading Turkish: The Wheel of Time Vol. 1- The Eye of the World - Dünyanın Gözü 14 - Chapter 1- Boş bir yol - n

QuestionAnswer
instead (off)
yerine
to pull (at both hands)/ to tug / ( to backbite /criticize maliciously)
çekiştirmek
the pulling (+ acc)
çekiştirmeyi
to try (one time experiment)
denemek
his trying / that he tried
denediği
to hang out / to stick around / to jam in / to hook / to fit / to attach / to install / to insert
takılmak
it was hooking
o takılıyordu
quiver
sadak
His cloak was hooking to his quiver.
Pelerini sadağına takılıyordu.
His cloak instead was hooking to his quiver.
Pelerini yerine sadağına takılıyordu.
time
zaman
times
zamanlar
half of
yarısında
half of the times
zamanların yarısında
Half of the times his cloak was hooking to the quiver.
Pelerini, zamanların yarısında sadağa takılıyordu.
Half of the times instead, his cloak was hooking to the quiver.
Pelerini, yerine zamanların yarısında sadağa takılıyordu.
hip
kalça
his hip
kalçası
on / at his hip
kalçasında
to swing / to rock / to shake
sallanmak
who swings / swinging (Present Participle)
sallanan
the quiver who swung / the swinging quiver
sallanan sadak
the quiver swinging at his hip
kalçasında sallanan sadak
Half of the times instead, his cloak was hooking to the quiver swinging at his hip.
Pelerini, yerine zamanların yarısında kalçasında sallanan sadağa takılıyordu.
the times he tried
denediği zamanlar
half of the times he tried
denediği zamanların yarısında
the times he tried to tug
çekiştirmeyi denediği zamanlar
half of the times he tried to tug
çekiştirmeyi denediği zamanların yarısında
His cloak, half of the times he tried to tug it, was hooking to the quiver instead.
Pelerini, yerine, çekiştirmeyi denediği zamanların yarısında sadağa takılıyordu.
His cloak, half of the times he tried to tug it, was hooking to the quiver swinging at his hips instead.
Pelerini, yerine çekiştirmeyi denediği zamanların yarısında kalçasında sallanan sadağa takılıyordu.