Reading Turkish: The Wheel of Time Vol. 1- The Eye of the World - Dünyanın Gözü 4 - Chapter 1- Boş bir yol - d

QuestionAnswer
again
yeniden
He is coming again.
O yeniden geliyor.
the age is coming
çağ geliyor
The age is coming again.
Çağ yeniden geliyor.
When it comes (Participle + locative)
geldiğinde
When the age comes (particple +locative)
çağ geldiğinde
When the age comes again (particple +locative)
Çağ yeniden geldiğinde
who gives birth / who gave birth (Present participle)
doğuran
to give birth
doğurmak
she gives birth
o doğurur
the age gives birth to myths
çağ mit doğurur
woman
kadın
the woman gives birth
kadın doğurur
baby
bebek
the woman gives birth to a baby
kadın bir bebek doğurur
When the time comes (particple +locative) the woman gives birth
Zaman geldiğinde kadın doğurur
the age who gave birth to them (present participle)
onları doğuran çağ
when the age who gave birth to them (present participle) comes again (participle + locative)
onları doğuran çağ yeniden geldiğinde
legends become myth
efsaneler mit olur
even the myths are forgotten
mitler bile unutulur
Legends become myth and even the myths are forgotten.
Efsaneler mit olur ve mitler bile unutulur.
Legends become myth and when the age who gave birth to them comes again, even the myths are forgotten.
Efsaneler mit olur ve onları doğuran çağ yeniden geldiğinde, mitler bile unutulur.
Legends legends fade to myth ( legends when fading become myth ) and when the age who gave birth to them comes again, even the myths are forgotten.
Efsaneler solarak mit olur ve onları doğuran çağ yeniden geldiğinde, mitler bile unutulur.