Reading Turkish: Bab-ı Esrar - Ahmet Ümit 35 - Birinci bölüm - ... bozkırın içinden bir şehir çıkıvermişti karşıma - j

QuestionAnswer
to huff /to breath a sigh /to grunt with vexation/ächzen /stöhnen /seufzen
oflamak
to puff
puflamak
to huff and puff /grunt
oflayıp puflamak
dismally /mit Unbehagen
sıkıntıyla
I sighed dismally
Sıkıntıyla ofladım
benefit (y)
yarar
there was no benefit(y) in
hiçbir yararı yoktu
there was no benefit (y) in huffing and puffing
oflamanın puflamanın hiçbir yararı yoktu
I sighed dismally, but there was no benefit (y) in huffing and puffing
Sıkıntıyla ofladım, ama oflamanın puflamanın hiçbir yararı yoktu.
the damage is done /what happened happened
olan olmuş
the damage was done /whatever had happened happened
olan olmuştu
And this was just a job.
Bu da sadece bir işti.
like the others (ö)
ötekiler gibi
a job like the others
ötekiler gibi bir iş
And this was just a job like the others.
Bu da ötekiler gibi sadece bir işti.
I sighed dismally, but there was no benefit (y) in huffing and puffing, the damage was done and this was just a job like the others.
Sıkıntıyla ofladım, ama oflamanın puflamanın hiçbir yararı yoktu, olan olmuştu, bu da ötekiler gibi sadece bir işti.