Reading Turkish: The Wheel of Time Vol. 2- Büyük Av 18 - Önsöz - Gölgede q

QuestionAnswer
hunchback /stoop
kambur
to stoop /to arch the back
kamburunu çıkarmak
the bulgy folds of the robe hid (g) the stoop (Buckel) he made
cüppenin şişkin kıvrımları çıkardığı kamburunu gizliyordu
The bulgy folds of the robe hid (g) the stoop (Buckel) he made in order to hide (g) his height.
Cüppenin şişkin kıvrımları boyunu gizlemek için çıkardığı kamburunu gizliyordu
fat
şişman
weak /slim
zayıf
is it? (question particle)
mi - mı - mu
is he fat or slim
şişman mı zayıf mı
subject
konu
Bravo! You know now hundred and seventy Turkish words.
Aferin! Artık yüz yetmiş tane Türkçe kelime biliyorsun.
about /concerning / as regards /with respect to (k)
konusunda
about whether he was fat or slim
şişman mı zayıf mı konusunda
head (k)
kafa
to mix /blend /confuse
karışmak
to be confused /to lose one's head
kafası karışmak
to confuse / to mix up /concoct something
karıştırmak
The folds of the robe confused the heads about whether he was fat or slim.
Cüppenin şişkin kıvrımları şişman mı zayıf mı konusunda kafaları karıştırıyordu.
The bulgy folds of the robe hid (g) the stoop (Buckel) he made in order to hide (g) his height and confused the heads about whether he was fat or slim.
Cüppenin şişkin kıvrımları boyunu gizlemek için çıkardığı kamburunu gizliyor ve şişman mı zayıf mı konusunda kafaları karıştırıyordu.