Reading Turkish: Narnia Günlükleri - İkinci Kitap - Aslan, Cadı ve Dolap - The Lion, the Witch and the Wardrobe 45 - Chapter 1-zr

QuestionAnswer
shoulder
omuz
her shoulder
omzu
over her shoulder (ablative)
omzunun üzerinden
backwards (g)
geriye
to look backwards
geriye bakmak
when looking backwards
geriye bakınca
when looking backwards over her shoulder
omzunun üzerinden geriye bakınca
the open door of the cupboard
dolabın açık kapısı
she could see
görebiliyordu
She could see the open door of the cupboard
Dolabın açık kapısını görebiliyordu.
When looking backwards over her shoulder she could see the open door of the wardrobe.
Omzunun üzerinden geriye bakınca dolabın açık kapısını görebiliyordu.
trunk /stem
gövde
among the tree trunks
ağaçların gövdelerin arasında
there
orada
When looking backwards over her shoulder she could see there among the tree trunks the open door of the wardrobe.
Omzunun üzerinden geriye bakınca, orada, ağaçların gövdelerin arasında dolabın açık kapısını görebiliyordu.
side (t)
taraf
to come this way
bu tarafa gelmek
to pass
geçmek
to pass through
içinden geçmek
to pass through to come this way /to come this way by passing through
içinden geçerek bu tarafa gelmek
the room passing through which she had come this way
içinden geçerek bu tarafa geldiği oda
she could even see the room passing through which she had come this way
hatta içinden geçerek bu tarafa geldiği odayı görebiliyordu
When looking backwards over her shoulder she could see there among the tree trunks the open door of the wardrobe and even the room which she had passed through to come this way.
Omzunun üzerinden geriye bakınca, orada, ağaçların gövdelerin arasında dolabın açık kapısını ve hatta içinden geçerek bu tarafa geldiği odayı görebiliyordu.